문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 수도권 말레이어 (문단 편집) == 고어 == 예전에는 표준이었다가 지금은 고어로 전락한 예들. --읍니다-- 다만 현대 표준에 맞춰 발음하되 발음은 약간 이쪽으로 나는 경우가 있다. * kaseh[* 지금은 kasih] - 사랑, 애정 * chantek[* 지금은 cantik][* 다만 요즘에는 cantik이라고 많이 하는 추세. santik이라고 하는 경우가 있으나 '''이는 잘못.'''] - 예쁜 * kampong[* 지금은 kampung] - 마을, 시골, 촌락, 동(洞)[* taman이나 pekan이라는 표현도 사용됨], 리(里) * tanjong[* 지금은 tanjung] - 곶(cape) * tasek[* 지금은 tasik] - 호수 다만 위의 단어들이 지명으로 사용될 경우 '''무조건 위의 형태로 써야 한다.''' 옛말을 핑계로 현대 표준에 맞춰 옮겨 적는 것은 엄연히 '''잘못이다.''' 예를 들어 쿠알라룸푸르에는 Kampong Baru가 있는데, 이는 Kampong Baru로 적어야지 '''Kampung Baru로 적으면 안 된다.'''저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기